giovedì 5 maggio 2011

Fumetti italiani alla conquista del cotonato mercato europeo

50 commenti:

  1. Eheheheheheh.

     

     

    Morg

    RispondiElimina
  2. Morg, :-)

    Grazie per il commento, CIAO!!!

    RispondiElimina
  3. Quel Bonelli! Nessuna ne pensa e cento ne fà...!

    RispondiElimina
  4. Ah ah ah...
    Come sempre, tutto si incastra a perferzione!
    Complimenti per il "Ti mando a dirigere il traffico sotto casa di Tito Faraci" (che ormai è il bersaglio preferenziale del metafumetto, vedi Ortolani).

    Vellutella

    RispondiElimina
  5. Utente anonimo  (#4), ah-ah-ah... è vero :-P

    Grazie anche a te per il commento, CIAO!!!

    RispondiElimina
  6. Per questo commento addirittura abbandonerò il registro della mitologia Larosiana e darò il fighetto con una pretenziosa critica positiva ipotetica. Che sarebbe questa. Sì. di positivo ha solo l'aggettivo 'positivo', ma d'altrone si tratta di espressione fighetta e pretenziosa ed un tono deve darsi.

    Keep autopsying,
    Valle

    PS: ok, siamo veraci. E' epico e  pura malva.

    RispondiElimina
  7. hahahhahahahahahahah meravigliosa questa xD
    Utente anonimo #8 (futuro detentore del mondo)

    RispondiElimina
  8. Valle, ahahhahahaah... che analisi complessa :-D

    Grazie di cuore anche a te :-)

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  9. Utente anonimo #8, grazie grazie grazie...

    Se diventi capo del Mondo lasciami un qualche ducato anche a me :-D

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  10. Sì sì, sono d'accordo: questo è l'unico modo per penetrare nel difficilissimo mercato del fumetto austriaco....  :-D
    Kit Jordan

    RispondiElimina
  11. Ma... il sottotitolo in tedesco è opera tua o di qualche teutonico bontempone? ahahaha XD

    Adoro le prime 4 vignette e la solita manfrina del signor Bonelli XD

    Tuo,
    Un cliente affezionato

    RispondiElimina
  12. ahahahaah scommetto che questo fumetto sarà la nuova bibbia austriaca :D
    Shiruz

    RispondiElimina
  13. sento che mi è venutavoglia di emigrare in austria!

    RispondiElimina
  14. ma il tizio che reca la ferale notizia al bonelli è martin mystère?

    alex

    RispondiElimina
  15. Ahahahah!
    Ma come ti vengono in mente certe cose.....
    :-D
    cri

    RispondiElimina
  16. ma come si vestono i cercatori di funghi in Austria?
    per non parlar dei cani
    ciao

    RispondiElimina
  17. Wunderbar, der schoene hund!
    Er hatte eine kleines Hauslein in Kanada, mit Baecken, kleine Fische und viele lilla Blumen da.
    Alle Maedchen die vorbeigingen, sagten: -Wie schoen und anmutig ist das Hauslein in Kanada!-
    ichbinbrecht, bertoldbrecht

    RispondiElimina
  18. bau!

    alb.chk.

    p.s.: oggi sul mio (seguitissimo :)) (e) (dottissimo) blog parlo (?) di te :).
    ciao!

    RispondiElimina
  19. Vista la cameretta Ikea di Osama Bib Laden?

    Guido

    RispondiElimina
  20. Beh. Questa non ho proprio potuto esimermi dal postarla a mia volta :)
    Grazie per le risatone, Davide.

    RispondiElimina
  21. Davide... buahahahahahaha! :D :D :D

    LillaRia

    RispondiElimina
  22. Utente anonimo  (#15), che gentile: grazie :-)

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  23. Tuo, eh-eh-eh... le cose in tedesco le ho scritte io usando il traduttore di Google :-)

    Grazie mille per il bel commento, CIAO!!! :-D

    RispondiElimina
  24. Alex, ahahahahahah: non ci avevo pensato ma in effetti potrebbe essere egli :-D

    Grazie per il commento, CIAO!!!

    RispondiElimina
  25. Shiruz, ahahhahaha... magari sì :-P


    Grazie anche a te, CIAO!!! :-D

    RispondiElimina
  26. Guido, ahahhaah: sì sì :-D

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  27. LillaRia, grazie per il commento :-)

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  28. uah uah uah, einmalig!



    (Keine Eichhörnche Leiche auf dem Fensterwerfen!!)




    ciao Davide!!!


    Sergio

    RispondiElimina
  29. Rido a metà perché non ho capito niente della parte in tedesco.
    Mi sento fuori dal mondo.

    G.

    RispondiElimina
  30. G., grazie grazie... neanche io so il tedesco :-)

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  31. Sergio, ah-ah-ah... grazie  (ho tradotto con il traduttore di Google che io non lo so il tedesco) :-D

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  32. Questa è veramente geniale. L'avere citato il grande Dylan Dog fa salire il tutto di punti, per non parlare dell'omaggio a Jacovitti. Bravissimo continua così!

    RispondiElimina
  33. Ich dachte nicht, dass so viele Leute Deutsch sprechen! [IMMAGINE]

    Torno all'italiano: che meraviglia!

    Ciao,
    Felix

    RispondiElimina
  34. Felix, eh-eh-eh... grazie mille anche a te :-)

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  35. Utente anonimo  (#40), sei tanto gentile: grazie di cuore!!! :-)

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  36. Utente anonimo  (#39), grazie mille :-D

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  37. Grazie mille della risposta!
    P.s.: bella vignetta, e questo detto da uno che non ride più dal '56...

    RispondiElimina
  38. Col fatto che vivo a Zurigo e per questo sto tentando di imparare il tedesco ho potuto capire al volo il sottotitolo e questo ha reso il tutto MOLTO ma molto più divertente :D

    Epico come sempre!

    -Guga-

    RispondiElimina
  39. Guga, eh-eh-eh... mi fa tanto piacere: grazie di cuore!!! :-D

    CIAO!!!

    RispondiElimina
  40. Giungo anche dal lontano Friendfeed a portare i miei omaggi ;-D

    RispondiElimina
  41. Credo che questa idea potrebbe avere un grande successo a Vienna!

    RispondiElimina